新闻动态
当前位置: 首页>学院新闻>新闻动态>正文

我院学生顺利完成博世中国区总裁一行非遗文化交流交传任务

发布日期:2025-12-31 15:41   点击:


2025年12月25日,受外国语学院委派,翻译专业2023级本科班学生王译唯赴陕西非物质文化遗产保护中心,为博世(BOSCH)中国区总裁一行担任交替传译员。本次活动由陕西非物质文化遗产保护中心主办,旨在通过系统性展示陕西非物质文化遗产,深化跨国企业对中华优秀传统文化的理解。

在中心联络人林葳部长的全程陪同下,代表团依次参观了以“秦蕴、秦艺、秦工、秦风”为主题的四大展区。其中,“秦蕴”展区聚焦华胥、伏羲、女娲等始祖传说,以及仓颉造字、蔡伦造纸、张骞西行等重大历史叙事;“秦艺”展区呈现了融合黄土地质朴、草原苍茫与丝路异域风情的年画、剪纸、刺绣、泥塑等民间艺术;“秦工”展区重点展示了包括经纬成具、动态风筝在内的传统工艺智慧;“秦风”展区则围绕四时节气,阐释了祭祖、敬药王、祭黄帝、祭仓颉等深厚的民俗传统。

此次翻译任务难度高、时间紧,对译员的综合能力与应变水平提出了较高要求。王译唯同学在短时间内高效准备,迅速了解相关文化术语与背景知识,其表现得益于我院翻译专业课程,尤其口笔译课程、陕西地域文化翻译课程中积累的相关专业知识,以及老师们在教学中持续强调的“译员意识”。在接收任务后,能迅速构建内容框架、预判交流场景、高效准备术语,并在现场保持清晰的角色定位与沟通协调能力。此次实践也充分体现了我院翻译专业教学与学生实战能力培养的有效结合。

活动结束后,博世方面及中心联络人林部长对翻译工作给予了积极肯定。此次实践不仅提升了我院学生的实战能力,更是我院“以实践反哺教学、以文化塑造译者”育人理念的生动体现,为深化校企合作、服务中华优秀传统文化国际传播提供了有价值的范本。

(供稿:翻译系  撰稿:吕萌  审核:刘少杰)